How to Translate Bilibili Videos to English ?
Translate Bilibili Videos to Italian in 3 Easy Steps
Trusted by 1,500,000+ Global Creators and Businesses
Why GhostCut for Your Video Translations?
GhostCut is your all-in-one AI solution for translating Bilibili content into natural, engaging Italian.
Effortless Project Management
Manage Bilibili assets, subtitles, & Italian videos. Batch process projects efficiently.
Pinpoint Italian Accuracy
Up to 99.5% accurate. Optimized for Bilibili-to-Italian with LLM calibration & multi-agent review for culturally fluent Italian translations.
Lifelike Italian AI Dubbing
Choose from diverse, human-like Italian AI voices (US/UK accents). Emotion-cloning technology captures original tone for natural Italian delivery.
Flexible Bilibili Subtitle Options
Optionally erase original Bilibili hardsubs for a clean slate. Translate embedded Bilibili subtitles directly.
Smart Multi-Speaker ID (Bilibili)
AI detects multiple speakers in Bilibili videos. Assign or clone distinct Italian voices per character, with cross-episode consistency for complex Italian dubs (dramas, interviews).
Efficient Batch Processing & API
Batch translate and dub 100s of Bilibili videos to Italian at once. Seamlessly integrate with our robust API.
Versatile BGM Control
Keep or mute original BGM. Our unique tech can also isolate sound effects, meeting diverse copyright and distribution needs.
Unbeatable Value
Flexible Bilibili-to-Italian plans. Try core features free. Automated pro service from just $0.1/minute.
Easy Online Access
No downloads. Instantly translate Bilibili videos to Italian online. Works on Windows, Mac, & major mobile browsers for cloud processing anywhere.
The GhostCut Edge: Unmatched Accuracy, Speed, and Value.

Every Algorithmic Optimization, Engineered for Quality Italian Video
Mastering Long-Form Bilibili Drama & Multi-Character Dubbing
Translating a 100-minute Bilibili drama with 4000+ lines and many characters into Italian is tough. Standard AI struggles to tell speakers apart, causing errors. GhostCut’s multi-modal AI (video, voice, text) excels in long-form, multi-speaker content, ensuring accurate, consistent character voices across entire series.
Translate Now

Seamless Italian Dubbing & Perfect Lip-Sync
GhostCut ensures natural Italian audio flow by treating related subtitles as whole ideas for TTS. It then precisely times new Italian subtitles. Since Bilibili-to-Italian translation can change speech length, our AI expertly adjusts the new Italian audio, subtitles, video, and BGM to maintain perfect sync, just like a seasoned editor.
Translate NowBoost ROI with Flawless Bilibili Subtitle Removal
Original Bilibili hardsubs can limit your video's global appeal. GhostCut’s AI doesn't just blur; it intelligently reconstructs the background obscured by Bilibili subtitles, even complex ones, for a perfectly clean, high-quality visual. This means better viewer engagement, longer watch times, and higher ROI.
Translate Now

Smart Audio Control for YouTube Creators
Navigating BGM copyright on YouTube is tricky. GhostCut’s advanced audio separation isolates Bilibili dialogue for translation, while intelligently managing BGM, sound effects, and even emotional expressions. Our "Keep SFX, Remove Music" option is a creator favorite for avoiding copyright issues without losing your video’s impact.
Translate NowUnlock the Italian Market for Your Bilibili Content
Your Bilibili videos, from compelling animation analysis to in-depth knowledge sharing or creative lifestyle logs, often face language barriers in reaching wider global markets. This is particularly true for creators aiming for the Italian market. On Bilibili, non-Italian content without quality translation and dubbing hinders Italian users. This impacts viewership, severely limiting global reach and interaction. The market urgently needs a professional, efficient AI video translation and dubbing solution. It effortlessly and accurately translates Bilibili videos into Italian, helping creators break language barriers and expand global reach.
Challenges in Translating Bilibili (B站) Videos to Italian
Managing Embedded Visuals & Original Audio
Bilibili (B站) videos often contain embedded Chinese text, danmu (bullet comments), background visuals, and original Chinese voiceovers. Failure to properly remove, mask, or replace these elements during translation can significantly hinder Italian viewers' comprehension and overall viewing experience.
Translating Cultural Nuances, Memes & Idioms
Bilibili (B站) content frequently features 'memes,' slang, and unique expressions originating from specific Chinese communities, ACG (Animation, Comics, Games) culture, or internet trends. These elements differ vastly from the Italian cultural context. Direct translation often fails to convey the original meaning or can lead to misunderstandings. Ensuring Italian audiences understand and accept these cultural elements is a major challenge.
Subtitle Formatting & Pacing Alignment
Bilibili (B站) features flexible and fast-paced Chinese danmu and subtitle layouts. Italian characters typically occupy more space. Translation requires re-evaluating subtitle length, line breaks, formatting, and display timing to ensure clarity within limited screen space while matching the video's rhythm.
Matching Speech Speed & Duration
Bilibili (B站) creators exhibit varied speech rates, with some commentary or educational videos being particularly fast-paced. Translating and dubbing content into Italian can alter its duration. The technical challenge lies in maintaining synchronization with the original video while ensuring complete information transfer.
Complexity of AI Speech Recognition
Bilibili (B站) videos feature diverse content, where background music, game sound effects, multi-person dialogues, regional accents, internet slang, and unique creator speaking styles can all interfere with the accuracy of Chinese speech recognition, consequently impacting the quality of the subsequent translation into Italian.
Selecting High-Quality Italian AI Voices
While various Italian AI voices are available, finding one that sounds natural, is emotionally expressive, matches the video's content style (e.g., lively anime commentary vs. serious knowledge sharing), and is of superior quality remains a significant selection and matching challenge.
Achieving Perceived Lip-Sync
After dubbing Bilibili (B站) videos with Italian voiceovers, achieving a degree of 'perceived synchronization' between the dubbed audio's pronunciation and the on-screen character's lip movements is a complex task. This lip-sync requirement becomes even more critical in close-up shots of speaking characters.
Ideal AI Video Translation Workflow
A top-tier AI solution should accurately recognize Chinese in Bilibili (B站) videos (including complex audio sources and internet slang) -> generate translations that align with Italian cultural norms and expressions -> use high-quality Italian AI voices for dubbing (or generate high-quality subtitles) -> and automatically achieve precise audio-visual or subtitle synchronization with the video.
Tackling Video Translation Challenges with AI Empowering your Bilibili content for any worldwide scenario.
Your All-in-One AI Translation Studio
GhostCut offers more than just Bilibili-to-Italian translation. It's a complete AI-powered workflow: subtitle extraction 、 removal 、 translation and proofreading to multi-character dubbing , BGM processing, and final rendering. Go from Bilibili source to global-ready videos, effortlessly.
