Translate Turkish Video to Fluent Bulgarian

Auto-translate your Turkish videos to Bulgarian. Seamlessly remove original subtitles, Generate accurate new SRT and clone voices.

How to Translate Turkish Videos to English ?

Translate Turkish Videos to Bulgarian in 3 Easy Steps

01

Upload Your Turkish Video

  • Upload files (MP4, MOV) or paste links from YouTube, TikTok, etc.
generator-step
02

Select Options

  • Source: Turkish, Target: Bulgarian.
  • Choose Bulgarian AI voice (US/UK) or clone original.
  • Optional: Remove Turkish subtitles, manage BGM.
generator-step
03

Get Your Bulgarian Video

  • AI translates, dubs & syncs. Preview, edit subtitles, then download videos & SRTs.
generator-step

Trusted by 1,500,000+ Global Creators and Businesses

  • akulaku
  • alibaba
  • anker
  • bilibili
  • crazy_maple
  • dianzhongkeji
  • dreame
  • eclicktech
  • ecovacs
  • fujitsu
  • giikin
  • jingdong
  • jowo
  • kwai
  • mobvista
  • tellernovel
  • weee
  • youdao

Why GhostCut for Your Video Translations?

GhostCut is your all-in-one AI solution for translating Turkish content into natural, engaging Bulgarian.

Translation Icon

Effortless Project Management

Manage Turkish assets, subtitles, & Bulgarian videos. Batch process projects efficiently.

Pinpoint Bulgarian Accuracy

Up to 99.5% accurate. Optimized for Turkish-to-Bulgarian with LLM calibration & multi-agent review for culturally fluent Bulgarian translations.

Lifelike Bulgarian AI Dubbing

Choose from diverse, human-like Bulgarian AI voices (US/UK accents). Emotion-cloning technology captures original tone for natural Bulgarian delivery.

Flexible Turkish Subtitle Options

Optionally erase original Turkish hardsubs for a clean slate. Translate embedded Turkish subtitles directly.

Smart Multi-Speaker ID (Turkish)

AI detects multiple speakers in Turkish videos. Assign or clone distinct Bulgarian voices per character, with cross-episode consistency for complex Bulgarian dubs (dramas, interviews).

Efficient Batch Processing & API

Batch translate and dub 100s of Turkish videos to Bulgarian at once. Seamlessly integrate with our robust API.

Versatile BGM Control

Keep or mute original BGM. Our unique tech can also isolate sound effects, meeting diverse copyright and distribution needs.

Unbeatable Value

Flexible Turkish-to-Bulgarian plans. Try core features free. Automated pro service from just $0.1/minute.

Easy Online Access

No downloads. Instantly translate Turkish videos to Bulgarian online. Works on Windows, Mac, & major mobile browsers for cloud processing anywhere.

The GhostCut Edge: Unmatched Accuracy, Speed, and Value.

ai-subtitle-ghostCut

Every Algorithmic Optimization, Engineered for Quality Bulgarian Video

Mastering Long-Form Turkish Drama & Multi-Character Dubbing

Translating a 100-minute Turkish drama with 4000+ lines and many characters into Bulgarian is tough. Standard AI struggles to tell speakers apart, causing errors. GhostCut’s multi-modal AI (video, voice, text) excels in long-form, multi-speaker content, ensuring accurate, consistent character voices across entire series.

Translate Now
subtitlegenerator detail
subtitlegenerator detail

Seamless Bulgarian Dubbing & Perfect Lip-Sync

GhostCut ensures natural Bulgarian audio flow by treating related subtitles as whole ideas for TTS. It then precisely times new Bulgarian subtitles. Since Turkish-to-Bulgarian translation can change speech length, our AI expertly adjusts the new Bulgarian audio, subtitles, video, and BGM to maintain perfect sync, just like a seasoned editor.

Translate Now

Boost ROI with Flawless Turkish Subtitle Removal

Original Turkish hardsubs can limit your video's global appeal. GhostCut’s AI doesn't just blur; it intelligently reconstructs the background obscured by Turkish subtitles, even complex ones, for a perfectly clean, high-quality visual. This means better viewer engagement, longer watch times, and higher ROI.

Translate Now
subtitlegenerator detail
subtitlegenerator detail

Smart Audio Control for YouTube Creators

Navigating BGM copyright on YouTube is tricky. GhostCut’s advanced audio separation isolates Turkish dialogue for translation, while intelligently managing BGM, sound effects, and even emotional expressions. Our "Keep SFX, Remove Music" option is a creator favorite for avoiding copyright issues without losing your video’s impact.

Translate Now

Reach Bulgarian Audiences with Your Turkish Videos

Excellent Turkish video content, like popular series, documentaries, and interviews, has a large audience in Turkish-speaking countries. However, language barriers make it difficult for this content to spread to Bulgarian-speaking regions. On international video platforms, high-quality Turkish-to-Bulgarian translation and dubbing is scarce. This makes it hard for Bulgarian users to understand Turkish videos, seriously affecting reach and interaction. To break this barrier and connect Turkish culture with Bulgarian audiences, market demand for professional Turkish-to-Bulgarian AI video translation and dubbing solutions is growing.

Unique Challenges in Turkish to Bulgarian Video Translation

Subtitle Formatting and Reading Habits

Converting Turkish subtitles, which use Latin script, to Bulgarian subtitles, which use Cyrillic script, requires careful reformatting. This involves considering the visual impact of different writing systems, line width limitations, and the target audience's reading habits to ensure clarity and readability.

Bridging Language Structure and Cultural Nuances

Turkish (Turkic language family) and Bulgarian (Slavic language family) have significant differences in morphology, syntax, idioms, proverbs, and cultural references. Accurately and naturally conveying the deep meaning of the original content, beyond mere literal translation, is a core challenge.

Cyrillic Script Display Considerations

Compared to Latin script, Cyrillic script may have different display effects and information density on screen. When translating Turkish content into Bulgarian subtitles, careful sentence breaking and line length control are essential to avoid overcrowded subtitles or insufficient display time.

Mismatched Speech Pace and Sound Duration

Turkish and Bulgarian each have unique speech rates and phonetic rhythms. When translating videos from Turkish to Bulgarian, differences in average information density can make it challenging to achieve ideal audio-visual synchronization between the dubbed audio and the original footage.

AI Recognition Accuracy for Specific Languages

AI speech recognition for Turkish or Bulgarian may still face accuracy challenges when dealing with regional accents, multiple speakers interrupting each other, or complex background noise scenarios.

Limited AI Voice Resources for Bulgarian

While AI voice synthesis technology continues to advance, finding a diverse range of emotionally rich and natural-sounding AI voice options for Bulgarian may not be as extensive as for more mainstream languages.

Cross-Language Lip-Sync Challenges

Turkish and Bulgarian have distinct pronunciation methods and mouth shapes. When dubbing into Bulgarian, aligning the mouth movements with the characters' original on-screen lip movements is a highly technical and demanding task.

High-Standard AI Translation System Integration

An ideal AI video translation system from Turkish to Bulgarian should seamlessly integrate: accurate Turkish speech recognition -> idiomatic and natural Bulgarian translation (considering linguistic features and culture) -> high-quality Bulgarian AI voiceover (focusing on lip-sync adaptation) -> automated audio-visual timeline alignment.

Tackling Video Translation Challenges with AI Empowering your Turkish content for any worldwide scenario.

subtitlegenerator-scene

Content Creators: Unlock Global Bulgarian Audiences

For Turkish creators on YouTube, TikTok, Bilibili and beyond: GhostCut easily translates your Turkish videos into high-quality Bulgarian (plus 40+ other languages). Benefit from emotional Bulgarian AI dubs, precise subtitles, and natural lip-sync. Significantly boost your Bulgarian market watch time by 40% and global fan engagement by 25%, expanding your international influence.
subtitlegenerator scene

Short Drama Producers: Get Global Audiences on Apps & YouTube

GhostCut is your key partner for launching Turkish short dramas into the competitive Bulgarian market. Our robust platform handles high-volume daily Turkish-to-Bulgarian translations, offering seamless Turkish subtitle removal, precise Bulgarian AI translation, and high-fidelity AI dubbing with various accent choices. Increase localization efficiency by an impressive 80%, cut production costs by 70%, and boost Bulgarian user subscriptions by 15%. (Optional: Explore our short drama solutions.)
subtitlegenerator scene

E-commerce Sellers: Convert Turkish Product Videos to Bulgarian

Quickly and effectively localize your Turkish product, ad, and tutorial videos for the demanding Bulgarian market with GhostCut. Our solution features AI-powered seamless subtitle removal, precise Bulgarian translation, and ultra-realistic Bulgarian AI dubbing (integrated with ElevenLabs, etc.). As an example, one fashion seller using our service for TikTok saw a 30% CTR boost and a 22% higher Bulgarian market conversion rate, achieving impactful global marketing efficiently.
subtitlegenerator scene

Localization Teams: Boost Efficiency with AI

GhostCut significantly aids translation service providers and localization teams by expertly automating initial Turkish-to-Bulgarian video transcription (ASR/OCR), subtitle translation (LLM calibrated), and preliminary AI dubbing. This valuable support frees up your professional translators to focus on crucial high-value tasks like Bulgarian terminology, cultural adaptation, and stylistic polishing, thereby improving overall Turkish-to-Bulgarian project efficiency by more than 60% and ensuring top-quality deliverables.
subtitlegenerator scene

Enterprises: Enhance Global Image in Bulgarian Markets

Localize your Turkish corporate videos—including marketing, training, and internal communications—for global Bulgarian audiences using GhostCut. Benefit from our impressive 99.5% Turkish-to-Bulgarian translation accuracy, emotion-rich voice cloning for brand consistency, secure API integration, and advanced data encryption. A multinational tech client, for instance, reduced new product localization cycles by 75%.
subtitlegenerator scene

Educators: Create Accessible Bulgarian Courses

Break down language barriers and bring your valuable Turkish educational content to global Bulgarian-speaking students with GhostCut. We automatically translate Turkish courses and lectures into Bulgarian, offering natural-sounding AI dubbing or precise, editable Bulgarian SRT subtitles. One leading educational platform reported a 35% increase in Bulgarian version course completion rates and 28% more positive feedback for accessibility in Bulgarian markets.
subtitlegenerator scene

Media & Publishing: Faster Global Bulgarian Content Distribution

Meet pressing international market demands by rapidly translating time-sensitive Turkish news, documentaries, and interviews into Bulgarian using GhostCut. Our platform provides fast AI dubbing or accurate Bulgarian subtitles. Furthermore, our advanced multi-character and continuous cross-episode recognition is ideal for localizing Turkish series. A prominent news agency, for example, accelerated its international Bulgarian breaking news releases by nearly tenfold.

Your All-in-One AI Translation Studio

GhostCut offers more than just Turkish-to-Bulgarian translation. It's a complete AI-powered workflow: subtitle extraction removal translation and proofreading to multi-character dubbing , BGM processing, and final rendering. Go from Turkish source to global-ready videos, effortlessly.

ai-subtitle-ghostCut

Video Tutorials: Translation & AI Dubbing

FAQ

  • Is GhostCut AI video translation & dubbing free? Is there a free trial?

    Yes, try core translation & AI dubbing with our free trial credit. Basic features are free; advanced ones are paid.
  • How to automatically translate Turkish videos to Bulgarian?

    Upload/paste your Turkish video, choose Turkish to Bulgarian with voice/subtitle options. AI auto-translates & syncs, typically in 3 steps.
  • Upload/paste your Turkish video, choose Turkish to Bulgarian with voice/subtitle options. AI auto-translates & syncs, typically in 3 steps.

    We support over 40 source and 40 target languages.
  • How accurate is Turkish video translation to Bulgarian?

    Our advanced AI, OCR, & LLM calibration, optimized for Turkish-to-Bulgarian, ensures 99.5% accuracy.
  • How long does it take to translate and dub a Turkish video into Bulgarian?

    Depends on video length & queue. Standard Turkish videos take minutes to tens of minutes for Bulgarian translation & dubbing. Batch tasks are processed efficiently.
  • Do I need video editing experience to use this tool for video translation?

    No. Intuitive interface, 3-step core functions, AI auto-alignment. No editing experience required.
  • How to translate embedded Turkish subtitles in a video into Bulgarian?

    Yes. Upload videos with Turkish hardsubs. AI OCR translates them to Bulgarian & can erase original Turkish subs.
  • After my video is translated to Bulgarian, can I edit the subtitles and regenerate?

    Yes. Edit subtitles in our editor (via your project list) and then regenerate.
  • Does AI voice cloning (e.g., Turkish voice cloned to Bulgarian) sound natural?

    Very natural. Our high-emotion voice cloning replicates the original speaker's emotion and tone for a highly similar, stable Bulgarian voice.
  • How to translate videos with multiple speakers into Bulgarian?

    AI identifies multiple speakers. Select/clone unique Bulgarian AI voices per character. Our tech supports cross-episode recognition, ideal for Turkish dramas/films to Bulgarian.
  • How to solve subtitle synchronization issues after translating a Turkish video to Bulgarian?

    AI uses context for Bulgarian TTS, precisely times Bulgarian subtitles, & auto-syncs audio, subs, video, & BGM. Editor fine-tuning is available.
  • When translating a video to Bulgarian, can I keep or replace the original background music?

    Yes. Options: keep BGM, mute it, or keep only SFX/emotional sounds (remove BGM) for copyright/distribution needs.
  • How to translate a YouTube video online into Bulgarian or other languages?

    Paste YouTube link, choose target language (e.g., Bulgarian) & voice/subtitle options. System auto-processes online.
  • How to translate one Turkish video into multiple language versions simultaneously?

    Translate into 40+ languages. For one Turkish video, repeat process for each target language (e.g., Bulgarian, Japanese). Use batch for multiple videos
  • Does it support removing original Turkish subtitles from the video?

    Yes, our Traceless Subtitle Erasure removes Turkish hardsubs cleanly for new subtitle overlays.
  • Will the exported translated Bulgarian video have a watermark?

    No. All translated videos (free & paid) are watermark-free.
  • How do I download the translated Bulgarian results?

    Once Turkish-to-Bulgarian translation is done, preview & download the Bulgarian video, Bulgarian SRTs, & project files.
  • Can I use the translated videos for commercial purposes?

    Yes, translated videos are yours for commercial/non-commercial use. Ensure original content rights & compliance.
  • Besides video translation, what else does the subscription service include?

    Paid plans: more translation time/volume, all advanced features (subtitle erasure, advanced AI translation, voice cloning, batch, API), more cloud storage, priority support.
  • Can I translate Turkish audio files into Bulgarian?

    Standalone audio file translation is not supported.
  • How to translate and dub a Turkish video into Bulgarian if it doesn't have Turkish subtitles?

    Yes. Upload your unsubtitled Turkish video. AI ASR extracts Turkish dialogue, translates to Bulgarian, & generates Bulgarian AI dubs.
  • Do you support batch translation and dubbing of videos into Bulgarian?

    Yes! Powerful batch processing for up to 100 videos for Bulgarian translation & dubbing, ideal for large volumes.
  • How can I edit the Bulgarian translation results?

    Free online editor available. Modify AI-generated Bulgarian subtitle content & timeline. Edit Bulgarian subs before dubbing, as dubs are based on them.
  • Before translating a Turkish video to Bulgarian, do I have to transcribe the Turkish (generate subtitles) first?

    Not always. AI auto-transcribes Turkish audio via ASR for Turkish-to-Bulgarian translation. Or, upload your existing Turkish SRT files.
  • Which AI video translator is best and most accurate for Turkish to Bulgarian, or better than Google Translate?

    Which AI video translator is best and most accurate for Turkish to Bulgarian, or better than Google Translate?
  • Is the Bulgarian dubbing lip-synced?

    Yes, GhostCut uses smart editing, speed adjustments, & timeline calibration for high-quality perceived lip-sync with Bulgarian AI dubs.
  • What is AI video translation software?

    An online tool/platform using AI for automated or assisted video localization. Key features: text extraction, subtitle translation, AI dubbing, voice cloning, subtitle processing (creation/editing/removal), A/V sync, & smart editing.
↓View More
↑Collapsed More

Voice of Customers

“GhostCut's AI video translation is incredible! We batch translate Bulgarian marketing videos to Spanish, French, etc., tripling localization efficiency and cutting costs. Perfect for Facebook/YouTube global promotion!”

Alex Chen

Global Marketing Head

“GhostCut translated my French courses to German, perfectly preserving my style with AI voice cloning—even technical terms are accurate! Easy German subtitle editing helps my courses quickly reach global markets via our platform and YouTube, with great results.”

Professor Li

Online Education Platform Lecturer

“For Korean short dramas targeting the Bulgarian market, GhostCut is #1! It batch processes series, accurately translates dialogue with multi-character dubs, and removes original subs flawlessly. Costs and timelines are cut, yielding excellent ROI. Great feedback on TikTok and new drama apps!”

Park Min-jun

Short Drama Producer

“Our Bulgarian TikTok e-commerce videos, translated to Japanese with GhostCut's superb AI and dubbing, are a hit! It precisely handles BGM, vital for Japan. Our Japanese market conversion soared by 40%!”

Rajesh Kumar

Cross-border E-commerce Brand Founder

“GhostCut is a lifesaver for YouTube creators! Translating my Spanish videos to Bulgarian with subs and dubs took days; now it's one click. Videos reach new markets same-day, and my global fanbase is booming!”

Maria Silva

YouTube Content Creator

“For the Bulgarian version of our Japanese documentaries, GhostCut's high-emotion AI voice cloning is stunning! Beyond 80% cost savings, batch processing handles multiple films easily. Our work is gaining wider attention on Vimeo and pro documentary platforms.”

Director Chen

Documentary Director

“GhostCut’s AI voice cloning is fantastic! Our Bulgarian brand promos, translated to Portuguese, Italian, etc., keep a unified, emotive 'brand voice'—vital for our global social media image on X (Twitter) and beyond.”

Isabella Rossi

International Brand Manager

“GhostCut's AI subtitle erasure and embedded sub translation are so practical! It easily handles Arabic hardsubs, translating to French with clean visuals and accuracy. My efficiency soared, and client Facebook video projects are delivered much faster.”

Ahmed Mansour

Freelance Video Editor

“Localizing our Bulgarian game trailers for Korean/Japanese markets, GhostCut’s excellent AI dubbing and easy SRT export solved our character localization cost-effectively! Great preview feedback on Steam and mobile app stores.”

Chloe Davis

Indie Game Developer

“GhostCut AI translated my German lifestyle videos to Bulgarian and Spanish with incredibly natural dubbing and seamless lip-sync. My international audience has visibly grown, and Instagram/TikTok engagement significantly increased!”

Max Fischer

Lifestyle Blogger

“Translating my Italian cooking videos to Bulgarian (Brazilian) with GhostCut made YouTube/Facebook views skyrocket! The AI dubbing wonderfully conveys my passion, and international fans say it sounds native.”

Sofia Bianchi

Food Blogger - Italy

“For translating my Japanese tech reviews to Bulgarian, GhostCut's efficiency and accuracy are outstanding. It handles background SFX well with clear Bulgarian dubbing. My YouTube/X (Twitter) influence has greatly increased.”

Kenji Tanaka

Tech Reviewer - Japan

“We rapidly translate Arabic news/interviews to Bulgarian and French for news agencies & X (Twitter)/Facebook. GhostCut’s multi-character recognition and fast batch processing ensure timeliness with breaking news.”

Fatima Al-Sayed

News Reporter - UAE

“My Spanish podcast, now subtitled videos translated to Portuguese with GhostCut, is on YouTube & Spotify. Its voice cloning keeps my style across languages; listener feedback is excellent.”

Carlos Rossi

Podcast Host - Argentina

“We use GhostCut to translate Bulgarian training materials to French/Swahili for African branches. The AI dubbing’s clarity and professionalism suit corporate training, cutting localization costs. Videos are effective on our intranet and app.”

Aisha Diallo

Corporate Trainer - South Africa

“Translating my Danish vlogs to Bulgarian/German with GhostCut, plus high-quality subs, brought my adventures to more YouTube/Instagram viewers. Its BGM retention is superb, perfectly preserving video atmosphere!”

Lars Nielsen

Travel Vlogger - Denmark

“I live stream e-commerce in Hindi on Facebook Live. GhostCut quickly translates replays to Bulgarian/Arabic for subtitled TikTok/Instagram shorts. AI dubbing mimics my tone, clearly boosting conversions.”

Priya Sharma

E-commerce Live Streamer - India

“My Bulgarian indie film needed festival entries on a budget. GhostCut rapidly generated French, Spanish, German subs and dubbed previews—quality exceeded expectations! It gave my work multi-region exposure and easy Vimeo sharing for judges.”

David Miller

Independent Filmmaker - USA

“Translating our Russian animated shorts to Bulgarian/Japanese, GhostCut’s multi-character dubbing is outstanding—distinct, consistent voices across episodes. Our work is now popular on YouTube Kids and animation festival platforms.”

Anastasia Petrova

Animator - Russia

“Our kids' educational apps (mainly Brazilian Portuguese) use GhostCut to translate tutorials/stories to Bulgarian & Latin American Spanish. The playful, accurate AI dubbing helped our app quickly enter international markets, significantly boosting Google Play/App Store downloads.”

Gabriela Silva

Educational App Developer - Brazil

“My Korean K-Pop dance tutorials, translated by GhostCut to Bulgarian, Japanese, & Thai, have precise subs and dynamic AI dubs, helping international fans learn on YouTube/TikTok. Its improving lip-sync makes videos look natural.”

Lee Min-Ho

K-Pop Dance Tutorial Creator - Korea

“For my Turkish YouTube channel on Ottoman history, GhostCut translates content to Bulgarian/Arabic. The solemn, engaging AI dubbing fits the documentary style perfectly. Subtitle erasure lets me use more historical footage; international subscribers are growing rapidly.”

Mustafa Özdemir

History Documentary Channel Operator - Turkey

Connect Your Turkish Videos with the Bulgarian-Speaking World

Language barriers shouldn't limit your content. GhostCut AI professionally translates your Turkish videos into fluent Bulgarian, with accurate subtitles and natural AI dubbing. Unlock global audiences and unleash your video's true potential.

Try Turkish to Bulgarian AI Video Translator Free!