How to Translate Indonesian Videos to English ?
Translate Indonesian Videos to Thai in 3 Easy Steps
Trusted by 1,500,000+ Global Creators and Businesses
Why GhostCut for Your Video Translations?
GhostCut is your all-in-one AI solution for translating Indonesian content into natural, engaging Thai.
Effortless Project Management
Manage Indonesian assets, subtitles, & Thai videos. Batch process projects efficiently.
Pinpoint Thai Accuracy
Up to 99.5% accurate. Optimized for Indonesian-to-Thai with LLM calibration & multi-agent review for culturally fluent Thai translations.
Lifelike Thai AI Dubbing
Choose from diverse, human-like Thai AI voices (US/UK accents). Emotion-cloning technology captures original tone for natural Thai delivery.
Flexible Indonesian Subtitle Options
Optionally erase original Indonesian hardsubs for a clean slate. Translate embedded Indonesian subtitles directly.
Smart Multi-Speaker ID (Indonesian)
AI detects multiple speakers in Indonesian videos. Assign or clone distinct Thai voices per character, with cross-episode consistency for complex Thai dubs (dramas, interviews).
Efficient Batch Processing & API
Batch translate and dub 100s of Indonesian videos to Thai at once. Seamlessly integrate with our robust API.
Versatile BGM Control
Keep or mute original BGM. Our unique tech can also isolate sound effects, meeting diverse copyright and distribution needs.
Unbeatable Value
Flexible Indonesian-to-Thai plans. Try core features free. Automated pro service from just $0.1/minute.
Easy Online Access
No downloads. Instantly translate Indonesian videos to Thai online. Works on Windows, Mac, & major mobile browsers for cloud processing anywhere.
The GhostCut Edge: Unmatched Accuracy, Speed, and Value.

Every Algorithmic Optimization, Engineered for Quality Thai Video
Mastering Long-Form Indonesian Drama & Multi-Character Dubbing
Translating a 100-minute Indonesian drama with 4000+ lines and many characters into Thai is tough. Standard AI struggles to tell speakers apart, causing errors. GhostCut’s multi-modal AI (video, voice, text) excels in long-form, multi-speaker content, ensuring accurate, consistent character voices across entire series.
Translate Now

Seamless Thai Dubbing & Perfect Lip-Sync
GhostCut ensures natural Thai audio flow by treating related subtitles as whole ideas for TTS. It then precisely times new Thai subtitles. Since Indonesian-to-Thai translation can change speech length, our AI expertly adjusts the new Thai audio, subtitles, video, and BGM to maintain perfect sync, just like a seasoned editor.
Translate NowBoost ROI with Flawless Indonesian Subtitle Removal
Original Indonesian hardsubs can limit your video's global appeal. GhostCut’s AI doesn't just blur; it intelligently reconstructs the background obscured by Indonesian subtitles, even complex ones, for a perfectly clean, high-quality visual. This means better viewer engagement, longer watch times, and higher ROI.
Translate Now

Smart Audio Control for YouTube Creators
Navigating BGM copyright on YouTube is tricky. GhostCut’s advanced audio separation isolates Indonesian dialogue for translation, while intelligently managing BGM, sound effects, and even emotional expressions. Our "Keep SFX, Remove Music" option is a creator favorite for avoiding copyright issues without losing your video’s impact.
Translate NowUnlocking the Value of Indonesian Videos for Thai Audiences
High-quality Indonesian videos on diverse topics like entertainment, culture, and vlogs struggle to reach a wide Thai audience due to language barriers. Currently, mainstream platforms lack quality Thai translation and dubbing for many Indonesian videos, making them hard for Thai users to understand. This significantly reduces viewing interest, interaction, and market reach in Thailand. Consequently, there's an urgent need for professional, efficient Indonesian-to-Thai AI video translation and dubbing solutions.
Indonesian to Thai Video Translation: Challenges and Solutions
Script Differences and Layout
Indonesian uses the Latin alphabet, while Thai employs its unique script. When translating Indonesian subtitles to Thai, careful consideration is needed for Thai character display density, line length constraints, and screen space usage to ensure clarity and an unobstructed viewing experience.
Cultural and Linguistic Structure Gaps
Indonesia and Thailand possess distinct rich cultural backgrounds. Accurately converting Indonesian idioms, local memes, or culturally specific expressions into Thai while preserving their original meaning and humor is a significant challenge. Differences in linguistic structures (e.g., word order) and vocabulary usage between the two languages also require flexible handling rather than literal translation.
Source Language Recognition Accuracy
Indonesian has various dialects and accents. Combined with potential background noise or multiple speakers in the video, these factors can affect the AI's accurate recognition of the original Indonesian speech, directly impacting subsequent translation and generation quality.
Lack of Machine Translation Authenticity
While machine translation technology continues to advance, automated translation from Indonesian to Thai may still have limitations in understanding complex contexts, handling subtle emotions, or generating natural and fluent Thai expressions. This often necessitates human post-editing and refinement.
Thai AI Voice Synthesis Challenges
Dubbing Thai videos requires high-quality AI voices capable of accurately conveying emotion and intonation. Currently, Thai AI voices still have room for improvement in naturalness and expressiveness. Finding or training excellent voices that match the video content is crucial.
Audio-Visual Sync and Timeline Adjustment
Differences in information density and expression habits between Indonesian and Thai can lead to mismatches in the length of translated Thai text or audio compared to the original Indonesian video. Precisely synchronizing Thai audio and subtitles with video visuals (including lip-sync) while maintaining translation quality poses technical and process requirements.
Complexity of Integration Process
Achieving seamless Indonesian to Thai video translation requires efficient integration of multiple AI and processing stages, including speech recognition, machine translation, speech synthesis, and timeline editing. Ensuring a smooth workflow and high-quality final output for the entire process is a core challenge.
Tackling Video Translation Challenges with AI Empowering your Indonesian content for any worldwide scenario.
Your All-in-One AI Translation Studio
GhostCut offers more than just Indonesian-to-Thai translation. It's a complete AI-powered workflow: subtitle extraction 、 removal 、 translation and proofreading to multi-character dubbing , BGM processing, and final rendering. Go from Indonesian source to global-ready videos, effortlessly.
